From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Kings 17:21 And he stretched himself upon the child three times, and cried unto the LORD, and said, O LORD my God, I pray thee, let this child's soul come into him again.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Kings 17:21 And he stretcheth himself out on the lad three times, and calleth unto Jehovah, and saith, `O Jehovah my God, let turn back, I pray Thee, the soul of this lad into his midst;'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Kings 17:21 He stretched himself on the child three times, and cried to Yahweh, and said, Yahweh my God, please let this child's soul come into him again.
|
|
1 Kings 17:21 | |
Measure, mete, stretch ..
מָדַד~madad~/maw-dad'/ |
Boy, child, fruit, son,..
יֶלֶד~yeled~/yeh'-led/ |
three, triad, 300
Fork, often(-times), ..
שָׁלוֹשׁ~shalowsh~/shaw-loshe'/ |
Anvil, corner, foot(-st..
פַּעַם~pa`am~/pah'-am/ |
Bewray (self), that are..
קָרָא~qara'~/kaw-raw'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Boy, child, fruit, son,..
יֶלֶד~yeled~/yeh'-led/ |
Any, appetite, beast, b..
נֶפֶשׁ~nephesh~/neh'-fesh/ |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
× among, × before, bowe..
קֶרֶב~qereb~/keh'-reb/ |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ | |
1 Kings 17:21 From Original Hebrew Authorized King James Version
[4058] | [3206] | [7969] | [6471] | [7121] | [3068] | [559] | [3068] | [430] | [3206] | [5315] | [7725] | [7130] | [7725] |
---|
[madad]
| [yeled]
| [shalowsh]
| [pa`am]
| [qara']
| [Yhovah]
| ['amar]
| [Yhovah]
| ['elohiym]
| [yeled]
| [nephesh]
| [shuwb]
| [qereb]
| [shuwb]
| מָדַד מָדַד | יֶלֶד יֶלֶד | שָׁלוֹשׁ שָׁלוֹשׁ | פַּעַם פַּעַם | קָרָא קָרָא | יְהֹוָה יְהֹוָה | אָמַר אָמַר | יְהֹוָה יְהֹוָה | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | יֶלֶד יֶלֶד | נֶפֶשׁ נֶפֶשׁ | שׁוּב שׁוּב | קֶרֶב קֶרֶב | שׁוּב שׁוּב | measure, mete, st... | boy, child, fruit... | three, triad, 300 | anvil, corner, fo... | bewray (self), th... | "The Holy Creator... | "to say/speak/utter" | "The Holy Creator... | Elohiym/God/god/gods | boy, child, fruit... | any, appetite, be... | to return, turn back | × among, × before... | to return, turn back | דַדָמ | דֶלֶי | ׁשֹולָׁש | םַעַּפ | אָרָק | הָוֹהְי | רַמָא | הָוֹהְי | םיִהֹלֱא | דֶלֶי | ׁשֶפֶנ | בּוׁש | בֶרֶק | בּוׁש | [dadam]
| [deley]
| [hswolahs]
| [ma`ap]
| ['araq]
| [havohY]
| [rama']
| [havohY]
| [myihole']
| [deley]
| [hsehpen]
| [bwuhs]
| [bereq]
| [bwuhs]
|
Strong's Dictionary Number: [4058]
4058
1 Original Word: מָדַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: madad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1146
5 Phonetic Spelling: maw-dad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root: properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended:--measure, mete, stretch self.
8 Definition: - to measure, stretch
- (Qal) to measure
- (Niphal) to be measured
- (Piel)
- to extend, continue
- to measure, measure off
- (Po) measured
- (Hithpolel) to extend oneself, stretch oneself
9 English:
0 Usage: measure, mete, stretch self
Strong's Dictionary Number: [3206]
3206
1 Original Word: יֶלֶד
2 Word Origin: from (03205)
3 Transliterated Word: yeled
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 867b
5 Phonetic Spelling: yeh'-led
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [03205;]03205; something born, i.e. a lad or offspring:--boy, child, fruit, son, young man (one).
8 Definition: - child, son, boy, offspring, youth
- child, son, boy
- child, children
- descendants
- youth
- apostate Israelites (fig.)
9 English:
0 Usage: boy, child, fruit, son, young man (one)
Strong's Dictionary Number: [7969]
7969
1 Original Word: שָׁלוֹשׁ
2 Word Origin: a primitive number
3 Transliterated Word: shalowsh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2403a
5 Phonetic Spelling: shaw-loshe'
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: or shalosh {shaw-loshe'}; masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice:--+ fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare [07991.]07991.
8 Definition: - three, triad
- 3, 300, third
9 English: three, triad, 300
0 Usage: + fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice
Strong's Dictionary Number: [6471]
6471
1 Original Word: פַּעַם
2 Word Origin: from (06470)
3 Transliterated Word: pa`am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1793a
5 Phonetic Spelling: pah'-am
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or (feminine) pa;amah {pah-am-aw'}; from [06470;]06470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):--anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, × now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ((often-)), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
8 Definition: - stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence
- foot, hoof-beat, footfall, footstep
- anvil
- occurrence, time, stroke, beat
- one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
9 English:
0 Usage: anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, × now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (second, this, two) (often-)time(-s), twice, wheel
Strong's Dictionary Number: [7121]
7121
1 Original Word: קָרָא
2 Word Origin: a primitive root [rather identical with (07122) through the idea of accosting a person met]
3 Transliterated Word: qara'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2063
5 Phonetic Spelling: kaw-raw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (rather identical with [07122]07122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
8 Definition: - to call, call out, recite, read, cry out, proclaim
- (Qal)
- to call, cry, utter a loud sound
- to call unto, cry (for help), call (with name of God)
- to proclaim
- to read aloud, read (to oneself), read
- to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow
- to call, name, give name to, call by
- (Niphal)
- to call oneself
- to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named
- (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
9 English:
0 Usage: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [3206]
3206
1 Original Word: יֶלֶד
2 Word Origin: from (03205)
3 Transliterated Word: yeled
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 867b
5 Phonetic Spelling: yeh'-led
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [03205;]03205; something born, i.e. a lad or offspring:--boy, child, fruit, son, young man (one).
8 Definition: - child, son, boy, offspring, youth
- child, son, boy
- child, children
- descendants
- youth
- apostate Israelites (fig.)
9 English:
0 Usage: boy, child, fruit, son, young man (one)
Strong's Dictionary Number: [5315]
5315
1 Original Word: נֶפֶשׁ
2 Word Origin: from (05314)
3 Transliterated Word: nephesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1395a
5 Phonetic Spelling: neh'-fesh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [05314;]05314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, × would have it.
8 Definition: - soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
- that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
- living being
- living being (with life in the blood)
- the man himself, self, person or individual
- seat of the appetites
- seat of emotions and passions
- activity of mind
- dubious
- activity of the will
- dubious
- activity of the character
- dubious
9 English:
0 Usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, (them-, your-)selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (× she) will, × would have it
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [7130]
7130
1 Original Word: קֶרֶב
2 Word Origin: from (07126)
3 Transliterated Word: qereb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2066a
5 Phonetic Spelling: keh'-reb
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [07126;]07126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition):--X among, × before, bowels, × unto charge, + eat (up), × heart, × him, × in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, × therein, × through, × within self.
8 Definition: - midst, among, inner part, middle
- inward part
- physical sense
- as seat of thought and emotion
- as faculty of thought and emotion
- in the midst, among, from among (of a number of persons)
- entrails (of sacrificial animals)
9 English:
0 Usage: × among, × before, bowels, × unto charge, + eat (up), × heart, × him, × in, inward(-s) (part, thought), x inwardly, midst, + out of, purtenance, × therein, × through, × within self
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
|
|